Tuesday 31 October 2017

Rsi 2575 Long Strategy


MTF Schaff Tendencia w / Alertas A mis compañeros comerciantes, le ofrezco buen día Este sistema que estoy presentando a usted he usado bastante, ha sido probado con buenos resultados. En realidad, también ayuda a complementar cualquier otro sistema que puede estar utilizando. El STC detecta las tendencias arriba y abajo mucho antes del MACD. Esto lo hace usando la misma media móvil exponencial (EMAs), pero agrega un componente de ciclo a las tendencias del ciclo de moneda del factor. Dado que las tendencias del ciclo cambiario se mueven en función de una cierta cantidad de días, esto se tiene en cuenta en la ecuación del indicador STC para dar más exactitud y fiabilidad que el MACD. Aquí están las reglas. Usted vende cuando la tendencia Schaff ha caído por debajo del nivel 90/75, y comprar cuando Schaff Trend ha superado el nivel 10/25. Yo personalmente uso los niveles de 25 y 75, pero he visto ambos ajustes utilizados por otros comerciantes. Sugerencia: No use el indicador MTF Schaff Trend por sí mismo. Utilizo el indicador con otro sistema para proporcionar señales de salida mientras disfruto la vida. Personalmente, uso el gráfico M5 para entrar en un comercio y el gráfico H1 (60) para proporcionar señales de salida. Sugerencia: Utilizo el indicador para poder tener mi vida, y no sentarme en mi computadora portátil todo el día, configuro la alerta de correo electrónico como verdadera, tengo una cuenta de correo electrónico de gmx que uso solo para mis alertas de correo electrónico de mt4, ya que tengo un iphone Utilizo una aplicación llamada PushMail para alertarme a estos email particulares, puedo utilizar mi iphone para entrar directamente a mi cuenta de la divisa y para salir el comercio una vez que el indicador me ha alertado vía mi app del iphone. Si usted no tiene un iphone o ipad, thats muy bien. Usted puede utilizar otro pedazo de software que personalmente me gusta llamado Thunderbird. Puede configurar para reproducir una alerta de sonido una vez que reciba un correo electrónico en particular. Asegúrese de que sus altavoces estén encendidos. Si alguien tiene alguna pregunta, por favor no dude en preguntar. PD Me gustaría agradecer personalmente scalpz. Utilicé el Schaff y si lo recuerdo repinta. ¿Es esto verdad? Por último, si recuerdo correctamente se vuelve a pintar, creo que repinta en la última vela A veces se verá el indicador de caída un poco y el reverso, es por eso que uso los niveles 25/75 para proporcionar una señal de salida. Toma un poco más para que el mercado me demuestre, que hay posiblemente una inversión y debo por lo tanto salir el comercio. Gracias eurisko por ayudar a los jugadores a relajarse más fuera de la pantalla, pero nos quedamos en el comercio durante la noticia o cuáles son las reglas para ese webglobe, también las noticias comerciales, personalmente no uso este indicador para las noticias comerciales. Tengo dos estrategias para negociar noticias, comercio del punto y comercialización del sentimiento del mercado. Por lo general, dejaré de negociar una moneda en particular que las noticias se publicarán durante 1 hora antes del lanzamiento, o incluso a veces incluso mucho antes, como NFP. Una cosa más plz. Así que la salida de ur sería su entrada en la dirección opuesta. ME CORRESPONDE SI ES AMARGO. Y SON LAS REGLAS Yo personalmente entro en mis operaciones utilizando otra estrategia, en mi otra estrategia uso OSMA, medias móviles, indicador de volumen, etc. Utilizo la tendencia schaff para confirmar la dirección de la tendencia y proporcionar señales de salida. Como dije antes, no me gusta sentarme en mi computadora portátil todo el día, me gusta disfrutar de la vida al máximo. Mi sugerencia, es usar Schaff de la manera que lo uso, con otro sistema, no lo use por sí mismo. Gracias por compartir. Deseo que cualquier persona capaz pueda producir un tablero de instrumentos para pares de MTF y mutiple. También aclarar la salida de nuevo ¿Está utilizando el mayor TF Schaff o utilizando mayor TF gráfico aelimian, en realidad estaba buscando este indicador durante más tiempo, y no podía encontrarlo, es por eso que contraté a alguien para programar para mí. No conozco ningún panel que tenga alguno de los indicadores MTF. Estoy usando un tf schaff más alto. Así por ejemplo, yo uso el gráfico M5, pero establezco el tf en shaff a 60 para el tiempo H1. He visto a Schaff trabajar bastante bien en el horario H1. Echa un vistazo a la imagen que he subido, espero que esto espera aclarar las reglas de entrada. Utilizo los niveles 25/75, para ayudar a limitar la cantidad de falsos positivos alertas. Paragon Offshore: Primer Trimestre 2016 Y Estado De La Flota Con Comentario Mayo. 10, 2016 10:31 PM pgnpq Paragon Offshore lanzó su estado de flota de mayo y el 1Q 16 hoy. Petrobras anunció que terminará antes el DPDS3 en agosto de 2016. Los ingresos fueron de 265,12 millones, un descenso de 11,5 trimestre a trimestre, con una pérdida neta de 5,21 millones o 0,06 por acción. El stock ha llegado a una situación de sobrecompra hoy con RSI en 73, que debería ser una señal de venta. Este artículo es una actualización de mi artículo anterior sobre Paragon el 12 de marzo de 2016. Informe de estado de flota 9 de mayo de 2016, haga clic aquí. Sólo estimación de backlog. Paragon incluye 142 millones de coprotagonistas de Patrobras que no serán pagados y 46 millones por la terminación de la L784. El Backlog al 31 de marzo de 2019 indicado por la compañía fue de un total de 806 millones. Pero estaba excluyendo estos dos elementos antes mencionados y debería ser de 618 millones. A partir del 5/9/2016 la cartera estimada es de 552 millones. Sin embargo, Paragon debe pagar al propietario de Prospector 1 y Prospector 5 arrendado. Un total de 307 millones se debe (38 m / 2016, 41m / 2017, 33m / 2018, 31m / 2019 y 164m / 2020). Suponiendo que esta cantidad se deduzca de la cartera, Paragon sólo tiene 245 millones. Remedios disponibles para nosotros bajo estos contratos. Se espera que el Paragon DPDS3 funcione hasta agosto de 2016, según la interpretación de Petrobras del contrato. Al 31 de marzo de 2016, el contrato de perforación de Paragon DPDS3 constituye 191 millones de nuestra cartera de contratos de servicios de perforación, de los cuales 142 millones fueron impugnados por Petrobras. Cualquier cambio material en estos términos del contrato tendrá un impacto material en nuestra posición financiera. 1T16 Resumen Financiero (6 trimestres consecutivos) Paragon Offshore emitió sus resultados del primer trimestre el 10 de mayo de 2016. Los ingresos fueron de 265,12 millones, un descenso de 11,5 trimestre a trimestre. El estado de la flota era sombrío como se puede ver más arriba. Hoy, las acciones subieron en las noticias. Realmente no veo ningún positivo en esta situación En un contrario, he encontrado los resultados particularmente deprimente, pero me alegro de que la acción saltó 15 hoy. Este es un buen alivio temporal para algunos accionistas, y siempre es apreciado. Sin embargo, esta tendencia positiva no puede ser realmente justificar fundamentalmente, y tendremos que esperar hasta que PGNPQ salga de la bancarrota primero. El FSR está mostrando un colapso total de los ingresos a partir de Q2 16, y la situación no va a cambiar hasta bien después de mediados de 2017. En realidad, sólo 13 JUs están trabajando, y 5 JUs saldrán de contrato antes de finales de 2016. Yo estaba esperando un nuevo contrato para el MSS1 que completó su SPS de 5 años recientemente, pero no hay noticias no es una buena noticia, en este momento. La compañía proyectó ingresos para 2017 hasta 2019 fue totalmente exagerada en mi opinión, y me pregunto si el plan de quiebra será aceptado con números exagerados. De hecho, podría ser porque la otra opción sería muy perjudicial para todos. Tendremos que esperar otro mes antes de recibir la respuesta. Comenté el plan el 26 de marzo de 2016. Aquí están los ingresos proyectados: No aconsejo invertir en esta empresa, por desgracia, y no veo ningún interés en el comercio de la acción asumiendo el alto riesgo y la incertidumbre asociada a la situación real. Sin embargo, con el momento adecuado cualquiera puede obtener algunos beneficios de esta situación Sin embargo, la acción ha llegado a una situación de sobrecompra hoy con RSI en 73, que debería ser una señal de venta. Divulgación: Yo / nosotros no tenemos posiciones en ninguna acción mencionada, y no planeamos iniciar posiciones dentro de las próximas 72 horas. Escribí este artículo yo mismo, y expresa mis propias opiniones. No estoy recibiendo compensación por ello (que no sea de Buscando Alpha). No tengo ninguna relación comercial con ninguna compañía cuyas acciones se mencionan en este artículo. Leer el artículo completo Este artículo es para los miembros de PRO SOLO Obtener acceso a este artículo y 15,000 artículos exclusivos de PRO de 200 / m Interesado en actualizar a PRO Marque una cita con un PRO Account Manager para ver si PRO es adecuado para usted. Sí, estoy interesado. Los broncodilatadores trabajan en los neonatos. Los equipos pediátricos hospitalizados pueden ser despreciativos cuando el personal de ED brinda broncodilatadores a los niños sibilantes, refiriéndose correctamente a la falta de evidencia de beneficio clínico (1). Sin embargo, hay un meme persistente por ahí me encantaría saber de dónde viene esto. Aparentemente, los receptores beta 2 están presentes a partir de la 16 ª semana de gestación (2). La prueba de la función pulmonar de los bebés ventilados de muy bajo peso al nacer ha demostrado que algunos respondieron de forma consistente a los beta-agonistas, mientras que otros no lo hicieron (3). Un estudio recientemente publicado informa que una cuarta parte de los niños con ventilación mecánica ventilada con bronquiolitis respondieron al albuterol inhalado, definido como una reducción en la resistencia del sistema respiratorio más de 30 por debajo de la línea de base (4). En resumen: no se ha demostrado que los broncodilatadores beta-agonistas mejoren los resultados clínicos en los lactantes sibilantes. Sin embargo, algunos bebés con algunos trastornos sibilantes mostrarán una respuesta en términos de función pulmonar. Los receptores están ahí, y en las presentaciones que amenazan la vida, los broncodilatadores deben ser considerados. Antecedentes: La sibilancia es un síntoma común en la infancia y es una causa común tanto para las consultas de atención primaria como para la hospitalización. Los agonistas beta2-adrenoceptores (b2-agonistas) son los más frecuentemente utilizados como broncodilatadores, pero su eficacia es cuestionable. OBJETIVOS: Determinar la efectividad del b2-agonista en el tratamiento de lactantes con sibilancias recurrentes y persistentes. ESTRATEGIA DE BÚSQUEDA: Se identificaron ensayos relevantes utilizando la base de datos del Grupo Cochrane de Vías Respiratorias (CENTRAL), Medline y Pubmed. La búsqueda en la base de datos utilizó los siguientes términos: Wheeze o asma y Niño o Corto Agente beta-agonista o Salbutamol (variantes), Albuterol, Terbutaline (variantes), Orciprenalina, Fenoterol Criterios de selección Ensayos controlados aleatorios que compararon el efecto de b2-agonista Contra placebo en niños menores de 2 años de edad que habían tenido dos o más episodios previos de sibilancias, no relacionados con otra forma de enfermedad pulmonar crónica. Recopilación y análisis de datos: Ocho estudios cumplieron los criterios para su inclusión en este metanálisis. Los estudios investigaron a los pacientes en tres contextos: en el hogar (3 estudios), en el hospital (2 estudios) y en el laboratorio de función pulmonar (3 estudios). La principal medida de resultado fue el cambio en la frecuencia respiratoria, excepto en los estudios basados ​​en la comunidad en los que se utilizaron las puntuaciones de los síntomas. RESULTADOS PRINCIPALES: Los estudios fueron marcadamente heterogéneos y entre las comparaciones del estudio fueron limitadas. En un estudio realizado en el servicio de urgencias después de dos nebulizadores de salbutamol, se observó mejoría en la frecuencia respiratoria, puntuación de síntomas y saturación de oxígeno, pero esto no tuvo impacto en la admisión hospitalaria. Hubo una reducción en la reactividad bronquial después del salbutamol. No hubo beneficio significativo de tomar salbutamol inhalado regular en las puntuaciones de los síntomas registradas en el hogar. CONCLUSIONES DEL REVISOR: No hay un beneficio claro de usar b2-agonistas en el manejo de sibilancias recurrentes en los dos primeros años de vida aunque hay evidencia contradictoria. En la actualidad, sólo se deben realizar más estudios si el grupo de pacientes puede estar claramente definido y si hay un parámetro de resultado adecuado capaz de medir una respuesta. Los agonistas beta 2, al inducir una relajación rápida y larga del músculo liso bronquial, se consideran como los broncodilatadores más potentes. Beta 2-receptores están presentes a partir de la semana de gestación 16, lo que explica una posible respuesta bronquial en los niños más pequeños. Beta 2-agonistas no inducen ninguna respuesta broncodilatadora en niños sanos. Los beta 2-agonistas de acción corta (salbutamol o albuterol, terbutalina) están indicados para los ataques de asma, según sea necesario en el asma crónica, y para la prevención de los síntomas durante el esfuerzo. Son seguros. La vía de administración más eficiente en niños en edad preescolar es un inhalador de dosis medida presurizado utilizado con un dispositivo espaciador. Por lo tanto, cualquiera que sea la vía de inhalación elegida (inhalación, inyección o nebulización continua en el ataque de asma aguda), se necesitan indicaciones y dosis más específicas en niños pequeños. Los beta 2-agonistas de acción prolongada (formoterol, salmeterol) no están autorizados en Francia en niños menores de 4 a 5 años de edad dependiendo del fármaco utilizado. Debido a las nuevas formulaciones orales y las consideraciones recientes sobre su uso en el ataque de asma, en lugar de beta-2 agonistas de acción corta, su indicación en niños preescolares asmáticos podría ser reconsiderada. Para determinar si existe una edad postnatal (PNA) o postconcepcional (PCA) específica en la que los neonatos prematuros ventilados responden a los beta-agonistas, se evaluaron 15 lactantes con una edad gestacional media de 26,5 / - 1,5 semanas y un peso al nacer de 0,89 / - 0,23 kg que requirieron ventilación mecánica a los 10 días de edad. Se realizó una prueba de función pulmonar semanal (PFT) antes y una hora después de la administración de albuterol. Tomando el grupo como un todo, así como los bebés individuales, el análisis de regresión no mostró relación entre la respuesta positiva y PNA o PCA. La evaluación de los niños individuales, sin embargo, mostró que algunos respondieron consistentemente a los beta-agonistas mientras que otros no. Recomendamos individual PFT para identificar a los lactantes que se beneficiarán del uso de beta-agonistas. 4. Mecánica pulmonar después de la terapia con albuterol en niños con ventilación mecánica con bronquiolitis J Asma. 2012 Sep 49 (7): 688-96 Haga clic para leer Resumen ANTECEDENTES Y OBJETIVOS: La bronquiolitis es una causa frecuente de enfermedad crítica en los lactantes. Los broncodilatadores inhalados con agonistas (2) se utilizan con frecuencia como parte del tratamiento, a pesar de la eficacia no probada. El propósito de este estudio fue describir la respuesta fisiológica a estos medicamentos en lactantes intubados y ventilados mecánicamente para la bronquiolitis. MATERIAL Y MÉTODOS: Se realizó un estudio prospectivo del tratamiento con albuterol en lactantes intubados y ventilados mecánicamente para la bronquiolitis. Antes y durante 30 minutos después del tratamiento con albuterol inhalado, se determinaron evaluaciones secuenciales de la mecánica pulmonar usando la técnica de interrupción en respiraciones consecutivas repetidas. RESULTADOS: Se inscribieron cincuenta y cuatro lactantes. La mediana de la edad fue de 44 días (25-75 intervalo intercuartil (IQR) 29-74 días), la duración media de estancia hospitalaria fue de 18,3 13,3 días, la media fue de 11,3 6,4 días y la duración media de la ventilación mecánica fue de 8,5 3,5 días. Cincuenta por ciento (n 27) de los infantes eran varones, 81 (n 44) tenían seguro público, 80 (n 41) eran caucásicos, y 39 (n 21) eran hispanos. Catorce de los 54 (26) tenían una reducción en la resistencia del sistema respiratorio (Rrs) que estaba más de 30 por debajo de la línea de base, y se definieron como respondedores al albuterol. La respuesta al albuterol no estuvo asociada con factores demográficos o resultados de hospitalización tales como LOS o duración de la ventilación mecánica. Sin embargo, el aumento de Rrs, la prematuridad y la etnia no hispana se asociaron con el aumento de LOS. Conclusiones: En esta población de niños con ventilación mecánica con bronquiolitis, relativamente pocos tuvieron una reducción de la resistencia pulmonar en respuesta al tratamiento con albuterol inhalado. Esta respuesta no se asoció con mejoras en los resultados. Navegación de mensajes Top Tips Actualizaciones recientes Archivos

Empleados De Opciones Sobre Acciones De Cisco


High Tech Policy Guide - Política Global y Asuntos Gubernamentales (GPGA) Issue Expensing stock options. El Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (IASB) ha aprobado un estándar de contabilidad global que requeriría la contabilización de las opciones sobre acciones de los empleados en los estados de resultados. El Consejo de Normas de Contabilidad Financiera (FASB, por sus siglas en inglés) de los Estados Unidos ha invertido la política estadounidense - en vigor desde 1994- de exigir gastos en nombre de la armonización de las normas contables estadounidenses e internacionales. La Unión Europea (UE) también está cambiando su política de exigir gastos para sincronizar las normas internacionales de contabilidad. Impacto del negocio Si FASB y la UE prevalezcan y los planes de opciones de acciones de empleados de base amplia deben ser tratados como un gasto, dichos planes se verán amenazados. El impacto financiero podría medirse en miles de millones de dólares. Si se adopta, Cisco tendrá que evaluar la asequibilidad de su rango-y-archivo amplio programa de opciones basadas y el resultado probable sería un amplio programa de opciones de base amplia. Esto eliminaría una importante herramienta de retención y reclutamiento y resultaría en un cambio importante en la cultura de la empresa: pérdida de la propiedad de los empleados. Estado El Consejo de Normas de Contabilidad Financiera (FASB) emitió un borrador de exposición que requiere que las opciones de acciones de los empleados sean tratadas como un gasto contable comenzando en 2005, el borrador de la exposición estuvo abierto para comentario público hasta el 30 de junio de 2004. El 24 de junio en una mesa redonda FASB En Palo Alto, CA, el Oficial Principal de Finanzas de Ciscos, Dennis Powell testificó que no estamos de acuerdo con la propuesta de gastos de las opciones de compra de acciones de los empleados. Las opciones sobre acciones ya están contabilizadas, cuando se ejercen, cuando se ven afectadas las ganancias por acción (EPS). Puede leer la carta completa de Ciscos al FASB aquí. Todas las cartas de comentarios de FASB, la gran mayoría de las cuales están muy en contra de gastos. Powell habló de nuevo ante el FASB completo en septiembre de 2004. Presentó una valoración alternativa para las opciones sobre acciones, si es que se van a pagar. También participaron en la presentación Richard Grannis, Tesorero de Qualcomm y Gerente General de Finanzas de Genentech, Lou Lavigne. En octubre de 2004, el FASB anunció que su propuesta de regla con respecto a las opciones sobre acciones de los empleados se retrasaría seis meses y entraría en vigor el 15 de junio de 2005. El 16 de diciembre de 2004, el FASB emitió su estado final sobre pagos basados ​​en acciones o opciones sobre acciones . Con respecto al Congreso de los Estados Unidos, la Cámara de Representantes aprobó un proyecto de ley en julio de 2004 que sólo costaría las opciones sobre acciones de sólo los cinco principales funcionarios de una empresa (HR 3574). La Cámara de Representantes envió un fuerte mensaje de que las opciones de acciones para empleados de base amplia se refieren a empleos, competitividad y propiedad de los empleados, no contabilidad. El proyecto de ley aprobó la Cámara completa por un voto 312-111 con un fuerte apoyo de ambos partidos políticos. En el Senado, en octubre de 2004, 53 senadores bipartidistas enviaron cartas al presidente de la SEC (Securities and Exchange Commission), Donaldson, instando a retrasar las opciones sobre acciones hasta que se puedan llevar a cabo pruebas de campo y un modelo de valuación preciso. La SEC tiene supervisión sobre el FASB. El proyecto de ley del compañero del senado HR 3574 (S.1890), tenía un total de 31 copatrocinadores bipartidistas. El Congreso no incluyó la legislación sobre opciones sobre acciones en una medida de presupuesto global aprobada en noviembre de 2004. Los esfuerzos para trabajar con el Congreso sobre legislación sobre opciones de acciones continuarán en 2005. En Europa, el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (IASB) Las opciones sobre acciones se contabilizan como gastos. Francia, Italia. España y Bélgica vetaron recientemente un compromiso del IASB sobre una cuestión de derivados, demostrando inequívocamente que las normas del IASB no son autoejecutivas que los Estados miembros de la Unión Europea pueden y pesarán para bloquear normas que no les gustan. La Comisión Europea, que está dividida sobre esta cuestión, y los Comités de Reglamentación contable de los Estados miembros de la UE, están revisando la propuesta del IASB sobre gastos. Las opciones de posición de Cisco no se deben cargar: es una contabilidad incorrecta. La dilución potencial de cada participación de los inversores en la propiedad de la empresa es el costo real de las opciones sobre acciones de los empleados. El beneficio por acción (BPA) ya considera el impacto de las opciones sobre acciones de los empleados. La información precisa, consistente y útil sobre las opciones de acciones de los empleados ya debe ser divulgada trimestralmente. Los accionistas deben tener aprobación sobre los planes de opciones sobre acciones, como lo hacen en Cisco. Para proteger los planes de base amplia, Cisco apoya los esfuerzos legislativos que requerirían el gasto de opciones de sólo los cinco principales oficiales de todas las empresas. Cisco felicita a la Cámara de Representantes por reconocer la importancia de los planes amplios de opciones sobre acciones de los empleados, especialmente en un momento en que el crecimiento y la competitividad de los empleos en Estados Unidos son de suma importancia. Mensajes clave Los planes amplios de opciones sobre acciones brindan a los empleados de todos los niveles la oportunidad de poseer una pieza de la roca y aumentar la productividad de la empresa. Los programas de opciones mantienen a las empresas competitivas en reclutamiento y retención, especialmente necesarias en el momento de la competencia global por talento de ingeniería. A medida que otros países se están graduando de muchos más ingenieros y doctorados en matemáticas y ciencias que los Estados Unidos - que llevan a nuevas tecnologías e investigación innovadoras - las opciones sobre acciones deben seguir siendo una herramienta clave para la contratación y retención de empresas. Las opciones de compra de acciones de los empleados fomentan la innovación y el espíritu empresarial. Más países también están reconociendo que la promesa de propiedad de la empresa motiva a todos los trabajadores. China. Por ejemplo, tiene la utilización de opciones sobre acciones en el centro de su plan quinquenal de expansión económica. Las opciones de pago podrían llevar a la eliminación o reducción de los planes de opciones de base amplia. Actualmente, no existe una forma precisa, fiable y consistente de valorar las opciones; el método de valoración actual (Black-Scholes) es para opciones que pueden negociarse libremente, mientras que las opciones sobre acciones de los empleados a menudo están restringidas. A partir de enero de 2005Haga clic en el botón Únete para obtener más información o para registrarse en línea. Tradicionalmente, los planes de opciones sobre acciones se han utilizado como una forma en que las empresas recompensan a la alta dirección ya los empleados clave y vinculan sus intereses con los de la compañía y otros accionistas. Más y más empresas, sin embargo, ahora consideran todos sus empleados como clave. Desde finales de los años ochenta, el número de personas que tienen opciones sobre acciones ha aumentado casi nueve veces. Mientras que las opciones son la forma más prominente de compensación de capital individual, acciones restringidas, acciones fantasma y derechos de apreciación de acciones han crecido en popularidad y vale la pena considerar también. Las opciones de base amplia siguen siendo la norma en las empresas de alta tecnología y se han vuelto más ampliamente utilizadas en otras industrias también. Las compañías más grandes y de capital abierto, como Starbucks, Southwest Airlines y Cisco, ahora ofrecen opciones sobre acciones a la mayoría oa todos sus empleados. Muchas empresas no de alta tecnología, estrechamente se han unido a las filas también. A partir de 2014, la Encuesta Social General estimó que 7.2 empleados tenían opciones sobre acciones, más probablemente varios cientos de miles de empleados que tenían otras formas de patrimonio individual. Eso es abajo de su pico en 2001, sin embargo, cuando el número era cerca de 30 más alto. El descenso se produjo principalmente como resultado de cambios en las reglas de contabilidad y aumento de la presión de los accionistas para reducir la dilución de los premios de capital en las empresas públicas. Qué es una opción de compra de acciones Una opción de compra de acciones da a un empleado el derecho de comprar un cierto número de acciones de la empresa a un precio fijo durante un cierto número de años. El precio al que se otorga la opción se denomina precio de subvención y normalmente es el precio de mercado en el momento en que se conceden las opciones. Los empleados a los que se les han otorgado opciones sobre acciones esperan que el precio de la acción suba y que puedan ingresar mediante el ejercicio (compra) de la acción al menor precio de la subvención y luego vender las acciones al precio actual del mercado. Existen dos tipos principales de programas de opciones sobre acciones, cada uno con reglas únicas y consecuencias fiscales: opciones de acciones no calificadas e opciones de acciones de incentivos (ISO). Los planes de opciones sobre acciones pueden ser una forma flexible para que las compañías compartan la propiedad con los empleados, les recompensen por el desempeño y atraigan y retengan a un personal motivado. Para las empresas más pequeñas orientadas al crecimiento, las opciones son una excelente manera de preservar el dinero en efectivo, mientras que los empleados un pedazo de crecimiento futuro. También tienen sentido para las empresas públicas cuyos planes de beneficios están bien establecidos, pero que quieren incluir a los empleados en la propiedad. El efecto dilutivo de las opciones, incluso cuando se concede a la mayoría de los empleados, es típicamente muy pequeño y puede ser compensado por su productividad potencial y los beneficios de retención de empleados. Las opciones no son, sin embargo, un mecanismo para que los propietarios existentes vendan acciones y generalmente no son apropiadas para compañías cuyo futuro crecimiento es incierto. También pueden ser menos atractivos en pequeñas empresas estrechamente detenidas que no quieren publicarse o ser vendidas porque pueden tener dificultades para crear un mercado para las acciones. Opciones de compra de acciones y propiedad de los empleados La propiedad de las opciones La respuesta depende de a quién pida. Los proponentes sienten que las opciones son propiedad verdadera porque los empleados no las reciben de forma gratuita, pero deben poner su propio dinero para comprar acciones. Otros, sin embargo, creen que debido a que los planes de opciones permiten a los empleados vender sus acciones un corto período después de la concesión, las opciones no crean visión y actitudes de propiedad a largo plazo. El impacto final de cualquier plan de propiedad de los empleados, incluyendo un plan de opciones sobre acciones, depende en gran medida de la compañía y sus metas para el plan, su compromiso de crear una cultura de propiedad, la cantidad de capacitación y educación que pone en explicar el plan, Y los objetivos de los empleados individuales (si desean efectivo antes que tarde). En las empresas que demuestran un verdadero compromiso con la creación de una cultura de propiedad, las opciones sobre acciones pueden ser un motivador significativo. Empresas como Starbucks, Cisco y muchos otros están pavimentando el camino, mostrando la eficacia de un plan de opciones sobre acciones puede ser cuando se combina con un verdadero compromiso de tratar a los empleados como propietarios. Consideraciones prácticas En general, al diseñar un programa de opciones, las empresas deben considerar cuidadosamente cuánto stock están dispuestos a poner a disposición, quién recibirá opciones y cuánto empleo crecerá para que el número correcto de acciones se conceda cada año. Un error común es conceder demasiadas opciones demasiado pronto, no dejando lugar a opciones adicionales para futuros empleados. Una de las consideraciones más importantes para el diseño del plan es su propósito: ¿el plan tiene la intención de dar a todos los empleados de acciones en la empresa o simplemente proporcionar un beneficio para algunos empleados clave ¿La empresa desea promover la propiedad a largo plazo o es un Beneficio único El plan pretende ser una forma de crear propiedad del empleado o simplemente una forma de crear un beneficio adicional para el empleado. Las respuestas a estas preguntas serán cruciales para definir las características específicas del plan, tales como elegibilidad, asignación, , Y el precio de las acciones. Publicamos The Stock Options Book, una guía muy detallada sobre opciones de compra de acciones y planes de compra de acciones. Manténgase informado El Plan de Compra de Acciones para Empleados de Cisco Systems, Inc. (el Plan 147) tiene por objeto proporcionar a los empleados elegibles de la Compañía y una o más de sus Afiliadas Corporativas la oportunidad de adquirir un interés propietario en la Compañía mediante la participación en un plan diseñado para Califican como un plan de compra de acciones para empleados bajo la Sección 423 del Código de Rentas Internas (147Code148). Todos los números de acciones en esta enmienda y reexpresión de mayo de 2008 reflejan todas las divisiones de la acción realizadas hasta el 22 de marzo de 2000, incluyendo (i) el dividendo de tres (3) por dos (2) de acciones realizado el 16 de diciembre de 1997 Ii) el dividendo de tres (3) por dos (2) acciones efectuado el 15 de septiembre de 1998, (iii) el dividendo de dos (2) por uno (1) de acciones realizado el 21 de junio de 1999; (Iv) el dividendo de dos (2) por uno (1) de acciones realizado el 22 de marzo de 2000. El Plan entró en vigencia en la fecha de vigencia designada y fue aprobado por los accionistas de la Compañía en enero de 1990. Los accionistas aprobaron un 15.000.000 Al 13 de noviembre de 1997. Al ser ajustado por todas las divisiones de las acciones realizadas hasta el 22 de marzo de 2000, el aumento de acciones aprobado representa ahora 135.000.000 de acciones. Las divisiones a largo plazo de la acción también han dado como resultado un aumento en el número restante de acciones de acciones que pueden adquirirse bajo el Plan (según la Sección VI (b)). El Consejo también aprobó un aumento de 100.000.000 acciones al Plan el 9 de septiembre de 2003, cuyo aumento fue aprobado por los accionistas en la Junta Anual de 2003. Cuando se combina con la adición de acciones al Plan del 13 de noviembre de 1997, 135.000.000 (ajustada por un dividendo a plazo) y la adición de acciones al Plan del 9 de septiembre de 2003, 100.000.000, el número total de acciones que pueden emitirse durante el plazo Del Plan se ha incrementado a 321.400.000 acciones. A los efectos de la administración del Plan, los siguientes términos tendrán los significados indicados: Junta significa el Consejo de Administración de la Sociedad. Entidad Cisco significa la Sociedad o cualquier persona o entidad que controle, controle o controle comúnmente con la Compañía o cualquier persona o entidad con la cual se mantengan empresas mixtas o en las que la Compañía tenga un interés. Compañía significa Cisco Systems, Inc. una corporación de California, y cualquier sucesor corporativo de todos o sustancialmente todos los activos o acciones con derecho a voto de Cisco Systems, Inc. que adoptará las medidas apropiadas para adoptar el Plan. Afiliado Corporativo significa cualquier compañía que sea la corporación matriz o una corporación subsidiaria de la Compañía (según lo determinado de acuerdo con la Sección 424 del Código), incluyendo cualquier empresa matriz o subsidiaria que llegue a ser tal después de la Fecha Efectiva. Fecha efectiva significa el 1 de enero de 1990 siempre. Sin embargo, que cualquier Afiliado Corporativo que se convierta en una Compañía Participante en el Plan después del 1 de enero de 1990 designará una Fecha Efectiva posterior con respecto a sus Participantes-empleados. (I) las ganancias básicas regulares pagadas a un Participante por una o más Entidades de Cisco, (ii) cualquier contribución de diferimiento salarial hecha en nombre del Participante a un Plan de Código Sección 401 (k), Código Sección 125 o cualquier Plan de compensación diferida no calificado más (iii) pagos de horas extras, bonos y comisiones. Se excluirán del cálculo de las Ganancias Elegibles: (I) todas las distribuciones de la participación en los beneficios, la remuneración diferida no calificada, las prestaciones sociales y otros planes de beneficios para los empleados y otros pagos tipo incentivo y (II) todas las contribuciones Hecho a un Plan de Código Sección 401 (k), Plan de Artículo 125 de Código o cualquier plan de compensación diferida no calificado) hecho por la Compañía o cualquier otra Entidad de Cisco para beneficio del Participante en virtud de cualquier beneficio o plan de bienestar de empleados ahora o en adelante establecido. Esta definición solo se aplicará a los Participantes en este Plan, no a un participante en el Sub-Plan. Empleado significa cualquier persona empleada por la Compañía o cualquier otra Compañía Participante que reciba ganancias consideradas salario bajo la Sección 3401 (a) del Código de la Compañía o cualquier otra Entidad Cisco. Participante significa cualquier Empleado de una Empresa Participante que esté participando activamente en el Plan. Compañía Participante significa la Compañía y dicho Afiliado Corporativo o Afiliados que la Junta Directiva designe de vez en cuando. Acciones significa acciones de las acciones ordinarias de la Compañía. Sub-Plan significa el Plan de Compra de Acciones para Empleados Internacionales de la Compañía, según enmendado. El Plan será administrado por la Junta o por un comité (el Comité148) compuesto por al menos dos o más miembros de la Junta designados de vez en cuando por la Junta. El Administrador del Plan (ya sea la Junta o el Comité) tendrá plena autoridad para administrar el Plan, incluyendo la autoridad para interpretar y interpretar cualquier disposición del Plan y para adoptar las reglas y regulaciones para administrar el Plan que considere necesarias para Cumplir con los requisitos de la Sección 423 del Código. Las decisiones del Administrador del Plan serán finales y vinculantes para todas las partes que tengan interés en el Plan. (A) Las acciones serán ofrecidas para compra bajo el Plan a través de una serie de períodos de compra sucesivos hasta que (i) se haya adquirido el número máximo de acciones disponibles para la emisión bajo el Plan y el Sub-Plan o ( Ii) se habrá terminado antes el Plan de conformidad con el Artículo IX. (B) Bajo ninguna circunstancia se ejercitarán derechos de compra otorgados bajo el Plan, ni se emitirán acciones de la Compañía hasta que (i) el Plan haya sido aprobado por los accionistas de la Compañía y (ii) la Sociedad Deberá haber cumplido con todos los requisitos aplicables de la Ley de Valores de 1933 (según enmendada), todos los requisitos de cotización aplicables de cualquier bolsa de valores en la que se coticen las Acciones y todos los demás requisitos aplicables establecidos por ley o reglamento. (C) El Plan se implementará en una serie de períodos de compra consecutivos, cada uno de ellos con una duración tal que no exceda de veinticuatro (24) meses por período de compra) según lo determine el Administrador del Plan antes de la fecha de inicio de la Período de compra. Los períodos de compra pueden comenzar en cualquier momento según lo determinado por el Administrador del Plan, incluyendo los intervalos trimestrales o semestrales durante la vigencia del Plan. El Administrador del Plan anunciará la fecha en que comenzará cada período de compra y la duración de ese período de compra antes del primer día de dicho período de compra. (D) Se otorgará al Participante un derecho de compra por separado para cada período de compra en el que participe. El derecho de compra se concederá el primer día del período de compra y se ejercerá automáticamente el último día hábil estadounidense de ese período de compra o cualquier día anterior en que se ejerza el derecho de compra. (E) Un Empleado puede participar en un solo período de compra a la vez. En consecuencia, un Empleado que desee unirse a un nuevo período de compra debe retirarse del período de compra actual en el cual está participando antes del último día del período de compra actual en el cual el Empleado participa y también debe inscribirse en el nuevo período de compra Antes de la fecha de inicio de ese nuevo período de compra en tal momento y de la manera que el Administrador del Plan, a su discreción, requiera. El Administrador del Plan, a su discreción, puede requerir que un Empleado que se retire de un período de compra espere un período de compra completo antes de volver a inscribirse en un nuevo período de compra bajo el Plan. ELEGIBILIDAD Y PARTICIPACIÓN (a) Cada individuo que sea un Empleado de una Compañía Participante en la fecha de inicio de cualquier período de compra bajo el Plan será elegible para participar en el Plan para ese período de compra. El Administrador del Plan puede, a su discreción, limitar a los Empleados que son elegibles para participar en el Plan a aquellos Empleados que están programados para trabajar más de veinte (20) horas por semana por más de cinco (5) meses por año calendario. (B) Para participar en el Plan para un período de compra determinado, el Empleado debe completar los formularios de inscripción prescritos por el Administrador del Plan (incluyendo un acuerdo de compra y una autorización de deducción de nómina) y presentar dichos formularios al Administrador del Plan Designado) a más tardar el día designado por el Administrador del Plan a su discreción. (C) La deducción de nómina autorizada por un Participante con el propósito de adquirir Acciones bajo el Plan puede ser cualquier múltiplo de 1 de las Ganancias Elegibles del Participante durante el período en que el derecho de compra permanece pendiente, hasta un máximo igual al menor de ( I) 10 de las Ganancias Elegibles del Participante 146 por Derecho de Compra y (ii) 100 de las Ganancias Elegibles del Participante que permanezcan después de restar todas las demás cantidades que se deban deducir o retener de dichas Ganancias Elegibles por derecho de compra. Las limitaciones de la cláusula (ii) anterior en esta Sección V (c) solo se aplicarán a este Plan y no al Sub-Plan. La tasa de deducción así autorizada continuará vigente durante todo el período en que el derecho de compra permanezca pendiente, a menos que el Participante, antes del final del período de compra para el cual el derecho de compra permanezca en vigor, reduzca dicha tarifa mediante la presentación del formulario apropiado Con el Administrador del Plan (o su designado). El tipo reducido entrará en vigor tan pronto como sea posible tras la presentación de dicho formulario. Las deducciones de la nómina, sin embargo, cesarán automáticamente al término del derecho de compra del Participante de acuerdo con las Secciones VII (d) o (e) siguientes. STOCK SUJETO AL PLAN (a) El Stock disponible por los Participantes bajo el Plan, estará disponible, a discreción exclusiva de la Junta, de Acciones autorizadas, pero no emitidas o de Acciones readquiridas, incluyendo acciones de Acciones adquiridas en el mercado abierto. El número total de acciones que se pueden emitir bajo el Plan y el Sub-Plan adjunto como Anexo B. En su conjunto, no excederá de 321.400.000 acciones (sujeto a ajustes en virtud del apartado b) infra). Dicha reserva de acciones ha sido ajustada por las diversas divisiones de los Bonos que se han realizado desde la Fecha Efectiva e incluye el aumento de 135.000.000 de acciones aprobado por los accionistas en la Junta Anual de 1997 y el aumento de 100.000.000 acciones aprobado por el Comité de Compensación en Septiembre 9, 2003 y aprobado por los accionistas en la Reunión Anual 2003. (B) En caso de que se produzca un cambio en la Acción adquirible bajo el Plan debido a (I) cualquier fusión, consolidación o reorganización o (II) cualquier dividendo en acciones, escisión, recapitalización, combinación de acciones u otro cambio que afecte a la (1) Los accionistas aprobaron originalmente un aumento de acciones de 15.000.000 de acciones, pero cuando se recalcularon para todas las divisiones de las acciones efectuadas antes del 22 de marzo de 2000 (es decir, el dividendo de tres (3) por dos Efectuada el 16 de diciembre de 1997, el dividendo de tres (3) por dos (2) acciones efectuado el 15 de septiembre de 1998, los dos (2) por uno (1) derramado de acciones efectuado el 21 de junio de 1999 , Y la división de dos (2) - para-una (1) acción realizada el 22 de marzo de 2000), ese aumento de acciones representa 135.000.000 de acciones. A menos que dicho cambio ocurra en relación con una transacción de la Sección VII (k), el Administrador del Plan hará los ajustes apropiados para (i) la clase y el número máximo de acciones emitibles en conjunto a lo largo de la (Ii) la clase y el número máximo de acciones que pueden adquirirse por Participante en cualquier fecha de compra, (iii) la clase y el número máximo de acciones que cualquier ejecutivo pueda adquirir a lo largo del período de vigencia del Contrato; Plan y (iv) la clase y número de acciones y el precio por acción de la Acción sujeto a cada derecho de compra en el momento pendiente de pago bajo el Plan. Un Empleado que participe en el Plan para un período de compra particular tendrá el derecho de comprar Acciones bajo los términos y condiciones establecidos a continuación y deberá firmar un acuerdo de compra que incluya dichos términos y condiciones y otras provisiones (no incompatibles con el Plan) como El Administrador del Plan puede considerar conveniente. (A) Precio de compra. El precio de compra por acción en dólares estadounidenses será por lo menos igual a (i) 85 del valor justo de mercado por acción en la fecha en que se otorgue el derecho de compra o (ii) 85 del valor justo de mercado por acción Acciones en la fecha de ejercicio del derecho de compra. Para efectos de determinar dicho valor de mercado (y para todos los demás efectos de valoración bajo el Plan), el valor razonable de mercado por Acción en cualquier fecha pertinente será el precio de cierre por acción en dicha fecha, tal como se cotiza oficialmente en el principal En el momento en que se negocie el Stock o, si no se negocie en dicho intercambio, el precio de cierre de venta por acción del Stock en dicha fecha, según lo informado en el Nasdaq National Market. Si no hay ventas de Acciones en dicho día, entonces el precio de cierre de venta de la Acción en el día precedente siguiente para el cual existe tal cotización será determinante del valor de mercado. (B) Número de Acciones Adquiribles. El número de acciones adquiridas por un Participante al ejercer un derecho de compra pendiente será el número de acciones completas obtenidas dividiendo el monto recaudado del Participante a través de deducciones de nómina durante cada período de compra el derecho de compra permanece pendiente por el precio de compra vigente Para ese período de compra. Cualquier monto restante en la cuenta del Participante se reembolsará automáticamente al Participante. No obstante, el número máximo de acciones adquiridas por cualquier Participante en cualquier fecha de compra no podrá exceder de 22.500 acciones (sujeto a ajuste bajo la Sección VI (b)) y cualquier cantidad no aplicada a la compra de Acciones por cuenta de un Participante por razón De dicha limitación se le devolverá a dicho Participante. Además, si el Empleado fuera un funcionario ejecutivo de la Compañía sujeto a las restricciones de ganancias de corto plazo de las leyes federales de valores, entonces el número máximo de acciones que dicho Empleado puede comprar durante el término del Plan no excederá 4.320.000 acciones. Ajustado de acuerdo con las distintas divisiones de las acciones realizadas desde la Fecha de vigencia y sujetas a ajustes adicionales en la Sección VI (b)). En consecuencia, ningún funcionario de este tipo será elegible para recibir derechos de compra para cualquier período de compra si el número de acciones que de otro modo serían compradas por dicho individuo para ese período de compra resultaría en la emisión a dicho individuo de acciones excediendo el máximo El número de acciones que pueden adquirirse en conjunto por dicho individuo durante la vigencia del Plan. Bajo ninguna circunstancia se otorgarán derechos de compra bajo el Plan a ningún Empleado si dicho Empleado, inmediatamente después de la donación, posee (en el sentido de la Sección 425 (d) del Código), o mantiene opciones u otros derechos de compra, 5 o más del total del poder de voto combinado o el valor de todas las clases de acciones de la Compañía o cualquiera de sus Afiliadas Corporativas. Además, las limitaciones de acumulación de la Sección VIII se aplicarán a todos los derechos de compra. (C) Pago. El pago de las Acciones adquiridas bajo el Plan se efectuará por medio de las deducciones de nómina autorizadas del Participante. Dichas deducciones comenzarán en el primer día de pago coincidente con o inmediatamente después de la fecha de inicio del período de compra correspondiente y, a menos que terminen antes en virtud de las Secciones VII (d) o (e) siguientes, terminarán con el día de pago terminado o inmediatamente Antes del último día del período de compra. Los montos así recaudados se acreditarán a la cuenta de libros mantenida por la Compañía en nombre del Participante bajo el Plan, pero no se pagará ningún interés sobre el saldo que de vez en cuando esté pendiente en dicha cuenta de libros. Los montos recaudados de un Participante pueden ser mezclados con los activos generales de la Compañía y pueden ser utilizados para propósitos corporativos generales. (D) Retiro del Período de Compra. (I) Un Participante puede retirarse de un período de compra presentando el formulario de notificación prescrito con el Administrador del Plan (o su designado) en o antes de la fecha requerida por el Administrador del Plan a su discreción. No se recaudarán más deducciones de nómina del participante con respecto a ese período de compra y el participante tendrá la siguiente elección con respecto a cualquier deducción de nómina para el período de compra recolectado antes de la fecha de retiro: (A) En la moneda originalmente colectada, las deducciones de nómina que el Participante hizo bajo el Plan durante ese período de compra o (B) tenga tales deducciones de nómina retenidas para la compra de acciones al final de dicho período de compra. Si no se hace tal elección, entonces dichas deducciones de nómina se reembolsarán automáticamente al final de dicho período de compra, en la moneda originalmente colectada. (Ii) La retirada del Participante de un período de compra determinado será irrevocable y también requerirá que el Participante se reinscriba en el Plan (mediante la presentación oportuna de un nuevo acuerdo de compra y autorización de deducción de nómina) si el Participante desea reanudar la participación En un período posterior de compra. (E) Terminación de Empleo / Licencia. Salvo lo dispuesto en la Sección VII (l) siguiente, si un Participante deja de ser un Empleado mientras su derecho de compra permanece pendiente, dicho derecho de compra terminará inmediatamente y todas las sumas previamente recaudadas del Participante durante el período de compra en que Terminación se devolverá sin demora al Participante. Sin embargo, si el Participante fallece o permanece incapacitado permanentemente mientras se encuentra en el estado de Empleado o si el Participante cese el servicio activo debido a una ausencia, entonces el Participante (o la persona o personas a quienes los derechos del Participante fallecido bajo el Plan son Transferido por testamento o por las leyes de ascendencia y distribución) tendrá la elección, ejercible hasta el final del período de compra en que el Participante muere o se vuelva incapacitado permanentemente o en el cual comience el permiso de ausencia, (i) retirar todos Los fondos en la cuenta de nómina del Participante en el momento de su cese del estatus del Empleado o el comienzo de dicha licencia o (ii) tenga dichos fondos para la compra de acciones al final de dicho período de compra. Si no se hace tal elección, entonces dichos fondos serán automáticamente mantenidos para la compra de acciones al final de dicho período de compra. Sin embargo, en ningún caso se añadirán más deducciones de nómina a la cuenta del Participante después de su cese del estatus del Empleado o del inicio de dicha licencia. (X) dentro de los noventa (90) días siguientes al comienzo de su ausencia o (y) antes de la expiración de cualquier período más largo por el cual el derecho de dicho Participante a reemplearse con la Compañía está garantizado Por ley o contrato, entonces sus deducciones de nómina en virtud del Plan se reanudarán automáticamente a su regreso a la tasa vigente en el momento en que comenzó la licencia y si un nuevo período de compra comienza durante el período de la licencia, El participante se inscribirá automáticamente en ese período de compra a la tasa de deducción de nómina vigente para él / ella en el momento en que comenzó la licencia, pero las deducciones de nómina para ese período de compra no comenzarán hasta que el Participante regrese al servicio activo. Sin embargo, una persona que regrese al empleo activo después de una ausencia que excede en duración el período de tiempo aplicable (x) o (y) será tratado como un nuevo Empleado para los propósitos de la participación posterior en el Plan y debe en consecuencia reinscribirse En el Plan (haciendo una presentación oportuna de los formularios de inscripción prescritos) en o antes de la fecha de inicio de cualquier período de compra posterior en el cual él o ella desea participar. Para los propósitos del Plan: (a) un Participante será considerado como un Empleado mientras dicho Participante permanezca en el empleo activo de la Compañía o cualquier otra Compañía Participante bajo el Plan, y (b) un Participante se considerará Estar incapacitado permanentemente si no puede, por razón de cualquier impedimento físico o mental determinable por razones médicas, que se espera que resulte en muerte o que tenga una duración continua de al menos doce (12) meses, para ejercer cualquier actividad lucrativa sustancial. (F) Compra de acciones. Las Acciones sujetas al derecho de compra de cada Participante (excepto los Participantes cuyos derechos de compra hayan terminado anteriormente de conformidad con las Secciones VII (d) o (e) anteriores) se comprarán automáticamente a nombre del Participante en el último día hábil estadounidense del Período de compra para el cual dicho derecho de compra permanece pendiente. La compra se efectuará mediante la aplicación de la cantidad acreditada a la cuenta contable de cada Participante146, convertida en dólares estadounidenses si es necesario, en la última fecha de la empresa del período de compra a la compra de acciones enteras de acciones (sujeto a las limitaciones de la Número de acciones compradas que se indican en la Sección VII (b)) al precio de compra vigente para dicho período de compra. (G) Prorrateo de Derechos de Compra. En caso de que el número total de Acciones a comprar en virtud de los derechos de compra pendientes en una fecha determinada supere el número de acciones disponibles para su emisión en virtud del Plan y el Sub-Plan, el Administrador del Plan hará una asignación proporcional del Las acciones disponibles sobre una base uniforme y no discriminatoria, y cualquier monto acreditado en las cuentas de los Participantes será devuelto a los Participantes, en la medida en que no se aplique a la compra de Acciones, en la moneda originalmente colectada. (H) Derechos de los Accionistas. Un Participante no tendrá derechos como accionista con respecto a acciones cubiertas por los derechos de compra otorgados al Participante bajo el Plan hasta que las acciones sean realmente compradas en nombre del Participante de acuerdo con la Sección VII (f). No se harán ajustes por dividendos, distribuciones u otros derechos cuya fecha de registro sea anterior a la fecha de compra. (I) Cuenta de Broker de ESPP. Las acciones compradas a nombre de cada Participante serán depositadas directamente en una cuenta de corretaje que la Compañía establecerá para el Participante en una firma de corretaje designada por la Compañía. La cuenta será conocida como la Cuenta de Broker de ESPP. El Administrador del Plan puede adoptar tales políticas y procedimientos para el Plan que considere apropiados, incluyendo políticas y procedimientos referentes a la transferencia de acciones de una Cuenta de Corredor ESPP de Participantes antes de que dichas acciones hayan sido mantenidas durante el período necesario necesario para evitar una disposición de descalificación de Tales acciones bajo las leyes fiscales federales de los Estados Unidos. J) Asignación. Ningún derecho de compra otorgado bajo el Plan será cedible o transferible por un Participante que no sea por voluntad o por las leyes de descendencia y distribución, y durante la vida del Participante, los derechos de compra sólo podrán ser ejercitados por el Participante. (K) Fusión o Liquidación de la Sociedad. En el caso de que la Sociedad o sus accionistas celebren un acuerdo para disponer de la totalidad o la mayor parte de los activos o acciones en circulación de la Sociedad mediante una venta, fusión o reorganización en la que la Sociedad no sea la sociedad superviviente Una reorganización que se efectúe principalmente para cambiar el Estado en el que la Sociedad está constituida, una fusión o consolidación con una Subsidiaria de propiedad total o cualquier otra transacción en la que no exista un cambio sustancial en los accionistas de la Sociedad o sus participaciones relativas, Independientemente de si la Compañía es la corporación superviviente) o en el caso de que la Compañía sea liquidada, todos los derechos de compra pendientes bajo el Plan serán automáticamente ejercitados inmediatamente antes de la consumación de dicha venta, fusión, reorganización o liquidación aplicando todas las sumas previamente Recaudados de los Participantes durante el período de compra de dicha transacción a la compra de acciones enteras de Acciones, con sujeción, sin embargo, a las limitaciones aplicables de la Sección VII (b). (L) Adquisiciones y Disposiciones. El Administrador del Plan podrá, a su entera y absoluta discreción y de conformidad con los principios establecidos en la Sección 423 del Código, crear períodos de compra especiales para individuos que se conviertan en Empleados únicamente en relación con la adquisición de otra compañía o negocio por fusión, reorganización o compra de Y podrá prever fechas de compra especiales para los Participantes que dejen de ser Empleados únicamente en relación con la disposición de la totalidad o una parte de cualquier Sociedad Participante o parte de la Sociedad, cuyos períodos de compra y derechos de compra otorgados conforme a los mismos, no obstante Cualquier cosa establecida en este documento, estará sujeto a los términos y condiciones que el Administrador del Plan considere apropiados en las circunstancias. (A) Ningún Participante tendrá derecho a acumular derechos para adquirir Acciones en virtud de cualquier derecho de compra en circulación en virtud de este Plan si y en la medida en que tal devengo, agregado con (I) II) los derechos similares devengados en virtud de otros planes de compra de acciones por parte de empleados (en el sentido de la Sección 423 del Código) de la Compañía o de cualquier Afiliada Corporativa, permitirían a dicho Participante comprar más de Veinticinco Mil Dólares estadounidenses (US25,000) (Determinada sobre la base del valor justo de mercado de dicha acción en la fecha o fechas en que se concedan dichos derechos al Participante) por cada año calendario, dichos derechos están en circulación en cualquier momento. (B) Para efectos de aplicar las limitaciones de acumulación de la Sección VIII (a), el derecho de adquirir Acciones de acuerdo con cada derecho de compra pendiente de pago bajo el Plan se devengará como sigue: (i) El derecho de adquirir Acciones bajo cada derecho de compra Se acumulan cuando el derecho de compra se convierte en ejercitable el último día hábil estadounidense de cada período de compra, el derecho permanece pendiente. (Ii) Ningún derecho de adquirir Acciones en virtud de cualquier derecho de compra pendiente se devengará en la medida en que el Participante ya haya acumulado en el mismo año calendario el derecho a adquirir Acciones de Veinticinco Millones de Dólares Estadounidenses (US25.000) Sobre la base del valor justo de mercado en la fecha o fechas de la concesión) de conformidad con uno o más derechos de compra que el Participante mantenga durante dicho año calendario. (Iii) Si debido a las limitaciones de la Sección VIII (a), uno o más derechos de compra de un Participante no se acumulan para un período de compra particular, entonces las deducciones de nómina que el Participante hizo durante ese período de compra con respecto a tales derechos de compra Se reembolsará prontamente en la moneda originalmente percibida. (C) En caso de conflicto entre las disposiciones de este Artículo VIII y una o más disposiciones del Plan o cualquier instrumento emitido en virtud del mismo, las disposiciones de este Artículo VIII serán controladoras. ENMIENDA Y TERMINACIÓN La Junta o el Comité de Compensación de la Junta puede, de vez en cuando, modificar, suspender o suspender el Plan proporcionado. Sin embargo, que ninguna de estas acciones afectará adversamente los derechos de compra en el momento en que se encuentre pendiente de pago en virtud del Plan y se proporcionará. Más adelante. Que, sin la aprobación de los accionistas de la Sociedad, ninguna acción del Consejo o de la Comisión de Retribuciones pueda aumentar el número de acciones emitibles en virtud del Plan (excepto los ajustes previstos en las Secciones VI (b) y VII (b) Modificar la fórmula del precio de compra para reducir el precio de compra especificado en el Plan, o modificar sustancialmente los requisitos de elegibilidad para participar en el Plan. (Ii) la fecha en la cual todas las acciones disponibles para la emisión bajo el Plan y el Sub-Plan deberán haber sido vendidas de acuerdo con los derechos de compra ejercidos bajo el Plan y el Sub-Plan. (B) Todos los costos y gastos incurridos en la administración del Plan serán pagados por la Compañía. (C) Ni la acción de la Compañía en el establecimiento del Plan, ni cualquier acción tomada en virtud del Plan por la Junta o el Administrador del Plan, ni ninguna disposición del Plan en sí se interpretará en el sentido de otorgar a cualquier persona el derecho a permanecer en El empleo de la Compañía o cualquier Afiliado Corporativo por cualquier período de duración específica, y el empleo de dicha persona puede ser terminado en cualquier momento, con o sin causa. (D) Las disposiciones del Plan se regirán por las leyes del Estado de California, sin recurrir a las reglas de conflictos de leyes de ese Estado. CISCO SYSTEMS, INC. PLAN DE COMPRA DE EMISIÓN INTERNACIONAL DE EMPLEADOS (Sub-Plan del Plan de Compra de Acciones para Empleados de Cisco Systems, Inc.) (Enmendado y Reformulado el 9 de septiembre de 2003) Del Plan de Compra de Acciones para Empleados de Cisco Systems, Inc. (el 147Sub-Plan148) tiene por objeto proporcionar a los empleados elegibles de las Subsidiarias Extranjeras de la Compañía la oportunidad de adquirir un interés propietario en la Sociedad mediante la compra de acciones de la Compañía A intervalos periódicos con sus deducciones de nómina acumuladas u otras contribuciones aprobadas. Todas las disposiciones de este Sub-Plan se regirán por el Plan de Estados Unidos, salvo que se disponga lo contrario en este documento. El Sub-Plan entró en vigor en la Fecha de Vigencia designada. Las definiciones establecidas en el Artículo II del Plan U. S. serán las que rigen el Sub-Plan, excepto que los siguientes términos tendrán los significados indicados: Código significa el Código de Rentas Internas de los Estados Unidos de 1986, según enmendado. Afiliado Corporativo significa cualquier corporación, sociedad, empresa conjunta u otra entidad comercial en la cual la Compañía posee, directa o indirectamente, acciones o un interés de capital o de beneficio y con respecto a los cuales la Compañía posee el poder de dirigir o causar la dirección de la administración Y las políticas. Ganancias Elegibles significa las ganancias básicas regulares pagadas a un Participante por una o más Subsidiarias Extranjeras o Entidades Cisco, más pagos por horas extras, bonos y comisiones. There shall be excluded from the calculation of Earnings: (I) all profit-sharing distributions and other incentive-type payments and (II) all contributions made by the Company, its Corporate Affiliates, or any other Cisco Entity for the Participant146s benefit under any employee benefit or welfare plan now or hereafter established. Effective Date means October 1, 1996 provided, however, that any Foreign Subsidiary which elects, with the approval of the Board, to extend the benefits of this Sub-Plan to its Employees after October 1, 1996 shall designate a subsequent Effective Date with respect to its employee-Participants. Employee means any person employed by a Foreign Subsidiary who receives Eligible Earnings from the Foreign Subsidiary or any other Cisco Entity. Foreign Subsidiary shall mean any Corporate Affiliate with non-U. S. Employees which elects, with the approval of the Board, to extend the benefits of this Sub-Plan to its Employees. As of the Effective Date, the Foreign Subsidiaries participating in the Sub-Plan are listed on attached Schedule A. Participant means any Employee of a Foreign Subsidiary who is actively participating in the Sub-Plan. U. S. Plan shall mean the Company146s Employee Stock Purchase Plan, as amended. The Sub-Plan shall be administered in accordance with the provisions of Article III of the U. S. Plan. The initial purchase period began on October 1, 1996. Subsequent purchase periods may commence at any time as determined by the Plan Administrator, including at quarterly or semi-annual intervals over the term of the Sub-Plan. ELIGIBILITY AND PARTICIPATION Each individual who is an Employee of a Foreign Subsidiary on the commencement date of any purchase period under the Sub-Plan shall be eligible to participate in the Sub-Plan for that purchase period. In order to participate in the Sub-Plan for a particular purchase period, the Employee must complete the enrollment forms prescribed by the Plan Administrator (including a purchase agreement and a payroll deduction authorization) and file such forms with the Plan Administrator (or its designate) no later than the day designated by the Plan Administrator in its discretion. However, any Employee of a Foreign Subsidiary who is a participant in the U. S. Plan immediately prior to the Effective Date shall automatically become a Participant in the initial purchase period under the Sub-Plan and such individual146s payroll deductions under the Sub-Plan shall continue at the same rate authorized under the U. S. Plan immediately prior to the Effective Date unless the Participant shall change such rate in accordance with Section V(c) of the U. S. Plan. STOCK SUBJECT TO THE SUB-PLAN The Stock purchasable by Participants under the Sub-Plan shall be made available from shares reserved under the U. S. Plan and any shares issued under the Sub-Plan will reduce, on a share-for-share basis, the number of shares of Stock available for subsequent issuance under the U. S. Plan. An Employee who participates in the Sub-Plan for a particular purchase period shall have the right to purchase Stock upon the terms and conditions set forth below and shall execute a purchase agreement embodying such terms and conditions and such other provisions (not inconsistent with the Sub-Plan) as the Plan Administrator may deem advisable. Purchase Price . The U. S. Dollar purchase price shall be determined in accordance with the provisions of Section VII(a) of the U. S. Plan. Number of Purchasable Shares . The number of shares purchasable by a Participant shall be determined in accordance with the provisions of Section VII(b) of the U. S. Plan. Payment . Except to the extent otherwise determined by the Plan Administrator, payment for Stock purchased under the Sub-Plan shall be effected by means of the Participant146s authorized payroll deductions. Such deductions shall begin on the first pay day coincident with or immediately following the commencement date of the relevant purchase period and, unless terminated earlier pursuant to Sections VII (e) or (f) below, shall terminate with the pay day ending with or immediately prior to the last day of the purchase period. The amounts so collected shall be credited to the Participant146s individual book account under the Sub-Plan, initially in the currency in which paid by the Foreign Subsidiary until converted into U. S. Dollars. Accordingly, all purchases of Stock under the Sub-Plan are to be made with the U. S. Dollars into which the payroll deductions for the purchase period or other approved contributions have been converted. No interest shall be paid on the balance from time to time outstanding in the book account maintained for the Participant, except as otherwise required by law. The amounts collected from a Participant may be commingled with the general assets of the Company or the Foreign Subsidiary and may be used for general corporate purposes, except as otherwise required by law. Conversion into U. S. Dollars . For purposes of determining the number of shares purchasable by a Participant, the payroll deductions credited to each Participant146s book account during each purchase period shall be converted into U. S. Dollars on the purchase date for that purchase period on the basis of the exchange rate in effect on such date. The Plan Administrator shall have the absolute discretion to determine the applicable exchange rate to be in effect for each purchase date by any reasonable method (including, without limitation, the exchange rate actually used by the Company for its intra-Company financial transactions for the month of such transfer). Any changes or fluctuations in the exchange rate at which the payroll deductions or other approved contributions collected on the Participant146s behalf are converted into U. S. Dollars on each purchase date shall be borne solely by the Participant. Withdrawal from Purchase Period . Withdrawal from a purchase period shall be governed in accordance with the provisions of Section VII(e) of the U. S. Plan. Termination of Employment/Leave of Absence . Except as otherwise provided under Sections VII(g) or (o) below, if a Participant ceases to remain an Employee while his/her purchase right remains outstanding, then such purchase right shall immediately terminate and all sums previously collected from the Participant during the purchase period in which such termination occurs shall be promptly refunded to the Participant in the currency in which paid by the Foreign Subsidiary. However, should the Participant die or become permanently disabled while in Employee status or should the Participant cease active service by reason of a leave of absence, then the Participant (or the person or persons to whom the rights of the deceased Participant under the Sub-Plan are transferred by will or by the laws of descent and distribution) shall have the election, exercisable up until the end of the purchase period in which the Participant dies or becomes permanently disabled or in which the leave of absence commences, to (i) withdraw all the funds in the Participant146s payroll account at the time of his/her cessation of Employee status or the commencement of such leave, with the withdrawn funds to be paid in the same currency in which paid by the Foreign Subsidiary, or (ii) have such funds held for the purchase of shares at the end of such purchase period. If no such election is made, then such funds shall automatically be held for the purchase of shares at the end of such purchase period. In no event, however, shall any further payroll deductions or other contributions be added to the Participant146s account following his/her cessation of Employee status or the commencement of such leave. Should the Participant return to active service (x) within ninety (90) days following the commencement of his/her leave of absence or (y) prior to the expiration of any longer period for which such Participant146s right to reemployment with the Foreign Subsidiary is guaranteed by statute or contract, then his/her payroll deductions under the Sub-Plan shall automatically resume upon his/her return at the rate in effect at the time the leave began, and if a new purchase period begins during the period of the leave, then the Participant will automatically be enrolled in that purchase period at the rate of payroll deduction in effect for him/her at the time the leave commenced, but payroll deductions for that purchase period shall not actually begin until the Participant returns to active service. However, an individual who returns to active employment following a leave of absence that exceeds in duration the applicable (x) or (y) time period will be treated as a new Employee for purposes of subsequent participation in the Sub-Plan and must accordingly re-enroll in the Sub-Plan (by making a timely filing of the prescribed enrollment forms) on or before the start date of any subsequent purchase period in which he or she wishes to participate. For purposes of the Sub-Plan: (a) a Participant shall be considered to be an Employee for so long as such Participant remains in the active employ of a Foreign Subsidiary, and (b) a Participant shall be deemed to be permanently disabled if he/she is unable, by reason of any medically determinable physical or mental impairment expected to result in death or to be of continuous duration of at least twelve (12) months, to engage in any substantial gainful employment. Transfer of Employment . In the event that a Participant who is an Employee of a Foreign Subsidiary is transferred and becomes an employee of the Company during a purchase period under the Sub-Plan, such individual shall continue to remain a Participant in the Sub-Plan, and payroll deductions shall continue to be collected until the next purchase date as if the Participant had remained an Employee of the Foreign Subsidiary. In the event that an employee of the Company who is a participant in the U. S. Plan is transferred and becomes an Employee of a Foreign Subsidiary during a purchase period in effect under the U. S. Plan, such individual shall automatically become a Participant under the Sub-Plan for the duration of the purchase period in effect at that time under the Sub-Plan and the balance in such individual146s book account maintained under the U. S. Plan shall be transferred as a balance to a book account opened for such individual under the Sub-Plan. Such balance, together with all other payroll deductions or other approved contributions collected from such individual by the Foreign Subsidiary for the remainder of the purchase period under the Sub-Plan (as converted into U. S. Dollars), shall be applied on the next purchase date to the purchase of Stock under the Sub-Plan. Stock Purchase . The purchase of shares of Stock shall be governed by the provisions of Section VII(f) of the U. S. Plan. Proration of Purchase Rights . The proration of purchase rights shall be governed by Section VII(g) of the U. S. Plan. Shareholder Rights . Shareholder rights shall be governed by Section VII(h) of the U. S. Plan. ESPP Broker Account . The ESPP Broker Account shall be governed by Section VII(i) of the U. S. Plan. Additional Restrictions on Transfer of Shares to Comply with Local Law . In order to comply with local law (including, without limitation, local securities and foreign exchange laws), the Company may require a Participant to retain the shares purchased on his or her behalf in the Participant146s ESPP Broker Account until the sale of such shares. Assignability . The assignability of purchase rights shall be governed by Section VII(j) of the U. S. Plan. Merger or Liquidation of Company . In the event the Company or its shareholders enter into an agreement to dispose of all or substantially all of the assets or outstanding capital stock of the Company by means of a sale, merger or reorganization in which the Company will not be the surviving corporation (other than a reorganization effected primarily to change the State in which the Company is incorporated, a merger or consolidation with a wholly-owned subsidiary, or any other transaction in which there is no substantial change in the shareholders of the Company or their relative stock holdings, regardless of whether the Company is the surviving corporation) or in the event the Company is liquidated, then all outstanding purchase rights under the Sub-Plan shall automatically be exercised immediately prior to the consummation of such sale, merger, reorganization or liquidation by applying all sums previously collected from Participants during the purchase period of such transaction, as converted into U. S. Dollars, to the purchase of whole shares of Stock, subject, however, to the applicable limitations of Section VII(b). Payroll deductions or other approved contributions not yet converted into U. S. Dollars at the time of such transaction shall be converted from the currency in which paid by the Foreign Subsidiary into U. S. Dollars on the basis of the exchange rate in effect at the time of such transaction, and the applicable limitation on the number of shares of Stock purchasable per Participant shall continue to apply to each purchase. Should the Company sell or otherwise dispose of its ownership interest in any Foreign Subsidiary participating in the Sub-Plan, whether through merger or sale of all or substantially all of the assets or outstanding capital stock of that Foreign Subsidiary, then a similar exercise of outstanding purchase rights shall be effected immediately prior to the effective date of such disposition, but only to the extent those purchase rights are attributable to the Employees of such Foreign Subsidiary. Acquisitions and Dispositions . The Plan Administrator may, in its sole and absolute discretion, create special purchase periods for individuals who become Employees solely in connection with the acquisition of another company or business by merger, reorganization or purchase of assets and may provide for special purchase dates for Participants who cease to be Employees solely in connection with the disposition of a portion of any Foreign Subsidiary, which purchase periods and purchase rights granted pursuant thereto shall, notwithstanding anything stated herein, be subject to such terms and conditions as the Plan Administrator considers appropriate in the circumstances. Accrual limitations are governed by Article VIII of the U. S. Plan. AMENDMENT AND TERMINATION The amendment and termination of the Sub-Plan are governed by Article IX of the U. S. Plan. All costs and expenses incurred in the administration of the Sub-Plan shall be paid by the Company or the Foreign Subsidiary. Neither the action of the Company in establishing the Sub-Plan, nor any action taken under the Sub-Plan by the Board or the Plan Administrator, nor any provision of the Sub-Plan itself shall be construed so as to grant any person the right to remain in the employ of the Company or any Corporate Affiliate for any period of specific duration, and such person146s employment may be terminated at any time, with or without cause. Additional or different provisions for individual Foreign Subsidiaries may be incorporated in one or more Addenda to the Sub-Plan. Such Addenda shall have full force and effect with respect to the Foreign Subsidiaries to which they apply. In the event of a conflict between the provisions of such an Addendum and one or more other provisions of the Sub-Plan, other than the provisions of Article VIII, the provisions of the Addendum shall be controlling. The provisions of the Sub-Plan shall be governed by the laws of the State of California without resort to that State146s conflicts-of-laws rules, unless provided otherwise by the Plan Administrator.

Td Ameritrade Opciones Trading


Administre su estrategia de opciones con un líder en el comercio de opciones Utilice la plataforma del corredor nombrado entre los mejores para los comerciantes de opciones de Barrons Con thinkorswims de investigación a nivel profesional, puede ejecutar una amplia gama de estrategias de negociación de opciones con velocidad y facilidad, Actuar sobre las oportunidades potenciales rápidamente. Ingrese rápidamente operaciones de opciones complejas, entrenese sin arriesgar fondos con paperMoney reg, vea la volatilidad implícita de una cadena de opciones con gráficos de volatilidad de un vistazo y mucho más. Idea-Generando Herramientas de Investigación thinkorswimrsquos prima de seguimiento de tendencias y herramientas de minería de datos le facultan con información relevante y oportuna para la identificación de perspectivas potenciales y oportunidades comerciales. Stock Hacker, potentes paquetes de gráficos y Forex Global Currency Map proporciona aún más municiones para nuevas ideas. Herramientas personalizables para su estrategia de negociaciónVer todas las herramientas y plataformas Trade Architect ayuda a los nuevos inversionistas a sentirse cómodos y aprender sobre las estrategias de opciones. Acceda a componentes personalizables para streaming, gráficos y más. La plataforma thinkorswim le permite realizar transacciones de opciones complejas con múltiples patas. Utiliza herramientas de comercio móvil para intercambiar opciones en tu dispositivo móvil. Las investigaciones y herramientas de terceros se obtienen de compañías no afiliadas con TD Ameritrade, y se proporcionan únicamente con fines informativos. Aunque la información se considera confiable, TD Ameritrade no garantiza su exactitud, integridad o idoneidad para ningún propósito y no ofrece garantías con respecto a los resultados que se obtengan de su uso. La volatilidad del mercado, el volumen y la disponibilidad del sistema pueden retrasar el acceso a la cuenta y las ejecuciones comerciales. Las opciones implican riesgos y no son adecuadas para todos los inversores, ya que los riesgos especiales inherentes al comercio de opciones pueden exponer a los inversores a pérdidas potencialmente rápidas y sustanciales. Derechos de operación de opciones sujetos a revisión y aprobación de TD Ameritrade. Por favor lea Características y Riesgos de Opciones Estandarizadas antes de invertir en opciones antes de invertir en opciones. Spreads, Straddles y otras estrategias de opción de múltiples piernas pueden implicar costos de transacción sustanciales, incluyendo múltiples comisiones, lo cual puede impactar cualquier retorno potencial. Estas son estrategias de opciones avanzadas ya menudo implican un mayor riesgo, y un riesgo más complejo, que las operaciones de opciones básicas. El acceso a datos de mercado en tiempo real está condicionado a la aceptación de los acuerdos de intercambio. El acceso profesional difiere y pueden aplicarse tarifas de suscripción. Vea nuestros honorarios de comisión y corretaje para más detalles. TD Ameritrade no cobra honorarios por plataforma, mantenimiento o inactividad. Las comisiones, los honorarios del servicio, y los honorarios de la excepción siguen siendo aplicables. Revise nuestro cronograma de comisiones y tarifas y tarifas para obtener detalles. El desempeño pasado de un valor o estrategia no garantiza resultados futuros ni éxitos. Miembro de TD Ameritrade, Inc. FINRA / SIPC. Esto no es una oferta o solicitud en ninguna jurisdicción en la que no seamos autorizados para hacer negocios. TD Ameritrade es una marca de propiedad conjunta de TD Ameritrade IP Company, Inc. y The Toronto-Dominion Bank. Copiar 2016 TD Ameritrade IP Company, Inc. Todos los derechos reservados. Utilizado con permission. DIY Guía de opciones de comercio: Opciones, Puts, y llamadas explicadas Opciones dar a los comerciantes, así, las opciones. Pero las opciones no son sólo para los comerciantes que pueden dar a los inversores opciones, también. Los inversionistas los usan para reducir el riesgo y potencialmente aumentar los retornos. Las opciones no son adecuadas para todos, ya que implican riesgos significativos. Las opciones le permiten negociar en diferentes condiciones de mercado al permitirle especular sobre la dirección del mercado, protegerse contra las crisis del mercado o crear ingresos de cartera. Esta es la razón por la cual muchos comerciantes activos e inversores pasivos los agregan a sus arsenales. En esta serie de Do It Yourself artículos, bien definir opciones, lo que se necesita para comprar opciones, y cómo venderlos. En primer lugar, lo básico. Hay dos tipos de opciones: llamadas y put. Cada uno tiene sus beneficios y riesgos, y estos cambian dependiendo de si usted es el comprador de la opción o el vendedor de la opción. Vamos a empezar con las llamadas. Llamada: Compradores Una opción de compra es un contrato que le da al comprador el derecho de comprar acciones de un precio determinado (precio de ejercicio) en o antes de un día determinado (día de vencimiento). En otras palabras, supongamos que un comerciante está interesado en una acción, pero no está seguro si quiere comprarla hoy debido al alto precio de la acción en el mercado abierto. En lugar de comprar las acciones, ella compra una opción de compra que le da el derecho de comprar las acciones en o antes de un día posterior (día de vencimiento), a un precio especificado (precio de ejercicio). Esto le da el potencial para obtener ganancias (o perder) si la acción hace un movimiento. Y le da más tiempo para decidir si quiere o no gastar el dinero en las acciones. El costo de la opción es la prima. Comprar una opción de compra es algo así como comprar un cupón para una cena a la mitad del precio de uno de esos sitios de cupones de grupo. Por ejemplo, supongamos que usted paga 25 por un cupón que le da derecho a una cena de carne de ternera de 50 Kobe. Sin embargo, supongamos que las nuevas restricciones comerciales y las tarifas de la carne de vacuno japonesa han causado recientemente que el precio regular de la cena aumentara a 55. De repente, el cupón vale más de lo que pagó porque, aunque todavía tiene derecho a la misma cena, Su valor ha aumentado en cinco dólares, de 50 a 55. Así que ahora usted puede tener una opción. Suponga que su cuñado está interesado en usar el cupón para la noche de la fecha, y le ha ofrecido 30 para su cupón. ¿Lo mantiene o lo vende? ¿Tendrá la oportunidad de canjearlo por su cuenta? Recuerde, debe usar el cupón antes de su fecha de vencimiento, o de lo contrario expirará sin valor y habrá perdido los 25 que pagó por ello. Ahora, vamos a imaginar que hubo una gran afluencia de carne de vacuno de Kobe a los EE. UU. El alto suministro de carne de vacuno causado bistec cena precios a caer, y el restaurante está ofreciendo la misma cena de carne para 20. Su cupón es ahora inútil, porque el precio De la cena en el mercado abierto es inferior al precio que pagó por el cupón. Al igual que el cupón, la opción deriva su valor del instrumento subyacente. Es por eso que otro nombre para las opciones es derivados. Nuestro ejemplo de cupón ilustra que la compra de una llamada es una estrategia alcista porque puede beneficiarse si el producto subyacente sube de valor. Si usted es alcista en una acción, usted podría elegir comprar una llamada. Sin embargo, una opción de compra se deprecia en valor a medida que pasa el tiempo. Casi todos los días, su opción se reduce por unos pocos centavos hasta que expira. En ese momento la opción valdrá la diferencia entre el precio de las acciones y el precio de compra de las opciones. Su opción puede tener algún valor, o puede ser inútil. Call Up: Seller Now, ¿qué pasa si decide vender una llamada? Comencemos por reformular la definición de una opción de llamada. Una opción de compra es un contrato que obliga al vendedor a vender acciones de la acción a un precio determinado (precio de ejercicio) en o antes de un día determinado (día de vencimiento). Como vendedor de la llamada, usted es bajista o por lo menos neutral en la acción subyacente porque usted está tomando el otro lado del comprador de la llamada alcista. Sin embargo, dependiendo de la opción de la llamada usted vende, usted no tiene que ser bajista estupendo. De hecho, usted puede ser relativamente neutral. ¿Te acuerdas de cómo dijimos que las opciones de depreciación Bueno, como vendedor de llamadas, la depreciación funciona a su beneficio. Si vendió una llamada que le obliga a vender acciones de la acción a 50, siempre y cuando el precio de las acciones se mantiene por debajo de 50, es probable que no tendrá que vender sus acciones. Este precio acordado es el precio de ejercicio que es el precio al que se llegó a un acuerdo. Sin embargo, existe la posibilidad de que pueda ser asignado en cualquier momento, incluso si el precio de las acciones está por debajo del precio de ejercicio. Cuando vende una opción de compra, recibe un crédito. Este crédito es para que usted lo guarde, pase lo que pase. Sin embargo, esto no significa youll beneficio no importa lo que suceda. Si la acción se eleva por encima del precio de ejercicio, usted está obligado a vender las acciones al precio más bajo (huelga). Si usted no posee las acciones youll tienen que comprar en el precio más alto (mercado actual). Y, teóricamente, un precio de las acciones podría subir para siempre. Si usted tiene las acciones en su cuenta, entonces simplemente se perdió cualquier movimiento de precios por encima del precio de ejercicio. Usted tiene la capacidad de comprar de nuevo la opción. Por lo tanto, si el precio empieza a subir, podría cerrar el contrato. Esto puede resultar en una ganancia menor que el crédito o una pérdida. Así que recuerde, si youre alcista, usted podría comprar una llamada. Si eres bajista o neutral, podrías vender una llamada. El comprador tiene derecho a comprar las acciones, mientras que el vendedor tiene la obligación de vender las acciones. Por último, recuerde que las opciones se deprecian en valor a medida que pasa el tiempo, lo que beneficia al vendedor pero perjudica al comprador. Put Down Una opción de venta es un contrato que le da al comprador el derecho a vender acciones de acciones a un precio determinado (precio de ejercicio) en o antes de un día determinado (día de vencimiento). Imagine un comerciante está considerando la venta de una acción o simplemente piensa un precio de las acciones va a caer. Por lo tanto, compra un put que bloquea en un precio de venta. Una put le permite vender sus acciones a un precio fijo, el precio de ejercicio, para que si el precio de las acciones cae, puede ejercer el contrato de put. Para los inversores que no poseen acciones, un put es un vehículo de mercado de oso que les permite especular sobre si o no una acción caerá. Independientemente de la estrategia que utilice, el put aumenta su valor a medida que disminuye el precio de las acciones subyacentes. Pero, recuerde, con el paso del tiempo, las opciones se deprecian en valor. Una opción de venta es un contrato que obliga al vendedor a comprar acciones a un determinado precio (precio de ejercicio) en o antes de un día determinado (día de vencimiento). Cuando usted vende un puesto, youre tomando el otro lado de los compradores poner el comercio bajista, lo que hace que su lado del comercio alcista. Por supuesto, dependiendo de qué precio de la huelga usted elige, usted podría ser alcista a neutral. Simplemente quiere que el precio de las acciones se mantenga por encima del precio de ejercicio y que el valor de la opción disminuya con el tiempo, haciendo rentable su operación. Si el precio de la acción subyacente cae por debajo del precio de ejercicio, es probable que tenga que comprar las acciones. Esto podría requerir una cantidad sustancial de dinero. Sin embargo, esto no es todo malo. Si su un youd de la acción tiene gusto de poseer, entonces vender pone puede ser una manera de comprarlo en un precio más bajo que el mercado actual mientras que hace un poco de renta. Pero, por supuesto, usted tiene que asegurarse de tener suficientes fondos en su cuenta para comprar las acciones. Y tenga en cuenta que el precio de las acciones podría seguir bajando, lo que resulta en una pérdida. Recuerda: en general, compra llamadas o vende puts cuando alcista y compra pone o vende llamadas cuando es bajista. Investools La prueba gratuita de 7 días es válida sólo para nuevos clientes de Investools. La oferta está disponible hasta el 31 de diciembre de 2016. Los nuevos clientes de Investools pueden seleccionar una prueba gratuita de 7 días para el curso de inversión de acciones o el curso de inversión de ingresos. Investools se reserva el derecho de restringir o revocar esta oferta en cualquier momento. Esto no es una oferta o solicitud en ninguna jurisdicción donde Investools no está autorizado para hacer negocios. Una dirección de correo electrónico válida es necesaria para participar. Espere 1 semana para solicitar la versión de prueba gratuita para recibir un correo electrónico de Investools con información sobre cómo acceder a su prueba gratuita de 7 días. La prueba de 7 días incluye el acceso al curso en línea de Inversión en Acciones o Ingreso de Ingresos, talleres en línea y en persona, entrenamiento individual, capacitación en línea, Caja de herramientas para inversionistas y Salas de operaciones. Después de que finalice el período de prueba de 7 días, debe suscribirse para mantener el acceso. El costo para el curso de Inversión de acciones para clientes no pertenecientes a TD Ameritrade será de 699. El costo para el curso de Inversión de acciones para clientes de TD Ameritrade será de 499. El costo para el curso de Invertir en Ingresos para clientes no pertenecientes a TD Ameritrade será 2,199. El costo del curso de Inversión de Ingresos para los clientes de TD Ameritrade será de 1.549. Ni Investools ni sus filiales educativas ni sus respectivos funcionarios, personal, representantes, agentes o contratistas independientes son, en tales capacidades, asesores financieros con licencia, asesores de inversiones registrados o corredores de bolsa registrados. Ni Investools ni estas filiales educativas proporcionan asesoramiento financiero o de inversión, ni hacen recomendaciones de inversión, ni están en el negocio de negociar transacciones, ni dirigen cuentas de productos de clientes ni dan asesoramiento comercial a clientes específicos. Nada de lo contenido en esta comunicación constituye una solicitud, recomendación, promoción, respaldo u oferta por parte de Investools, o de otras personas descritas anteriormente, de cualquier valor, transacción o inversión en particular. Investools, Inc. y TD Ameritrade, Inc. son compañías separadas pero afiliadas que no son responsables de los servicios o políticas de cada uno. Investools no proporciona asesoramiento financiero y no está en el negocio de realizar transacciones. La volatilidad del mercado, el volumen y la disponibilidad del sistema pueden retrasar el acceso a la cuenta y las ejecuciones comerciales. El desempeño pasado de un valor o estrategia no garantiza resultados futuros ni éxitos. Las opciones no son adecuadas para todos los inversores, ya que los riesgos especiales inherentes al comercio de opciones pueden exponer a los inversores a pérdidas potencialmente rápidas y sustanciales. Comercio de opciones sujeto a revisión y aprobación de TD Ameritrade. Por favor lea Características y Riesgos de Opciones Estandarizadas antes de invertir en opciones. Documentación de apoyo para cualquier reclamación, comparaciones, estadísticas u otros datos técnicos serán suministrados a petición. La información no pretende ser un asesoramiento de inversión ni interpretarse como una recomendación o aprobación de ninguna inversión o estrategia de inversión en particular, y es sólo con fines ilustrativos. Asegúrese de entender todos los riesgos involucrados con cada estrategia, incluyendo los costos de comisión, antes de intentar colocar cualquier operación. Los clientes deben considerar todos los factores de riesgo relevantes, incluyendo sus propias situaciones financieras personales, antes de negociar. Miembro de TD Ameritrade, Inc. FINRA / SIPC. TD Ameritrade es una marca de propiedad conjunta de TD Ameritrade IP Company, Inc. y The Toronto-Dominion Bank. 2016 TD Ameritrade IP Company, Inc. Todos los derechos reservados. Se utiliza con permiso. Inconceivable. Risk doesnt tiene que ser una palabra de palabra puede ayudar potencialmente a generar ingresos en alcista, bajista, o incluso los mercados laterales. Pero es importante entender cuánto riesgo está dispuesto a tomar para la recompensa potencial, teniendo en cuenta que con mayor riesgo podría llegar a mayores pérdidas potenciales. Al evaluar todas las partes, usted podrá tomar decisiones mejor informadas al implementar su plan. Cobertura No está seguro de dónde va el mercado Puede implementar estrategias para ayudar a proteger su cartera mediante la cobertura de la misma. La cobertura está diseñada para reducir el riesgo de movimientos adversos de precios en un activo. Apalancamiento Opciones de negociación por lo general significa que puede invertir con menos capital8212que podría potencialmente mejorar su retorno de la inversión (ROI). Pero como las opciones tienen sus propios riesgos inherentes, como la expiración, y algunas estrategias no están definidas por riesgo, sus pérdidas pueden ser mayores que su inversión inicial. Devuelve el ROI es igual a las ganancias de capital cualquier flujo de caja de su inversión inicial. Y cuando se trata de opciones, potencialmente puede mejorar su ROI de dos maneras. Usted puede cobrar primas en efectivo u opciones de compra, reduciendo su inversión inicial. Entonces, ¿cuál es el riesgo de perder su inversión inicial debido a la caducidad o perder más de su inversión inicial debido a estrategias no definidas por riesgo. El precio de una opción se determina por su valor intrínseco (cuánto es en el dinero) en relación con el valor subyacente y por su valor extrínseco que incluye factores tales como el valor de tiempo, el precio de ejercicio, el tiempo hasta la expiración , La volatilidad del valor subyacente y los dividendos. Heres cómo empezar: Simplemente inicie sesión en su cuenta para solicitar una actualización. Sin cuenta No hay problema. Puede solicitar privilegios de negociación de opciones durante el proceso de apertura de cuenta. Las opciones no son adecuadas para todos los inversores ya que los riesgos especiales inherentes al comercio de opciones pueden exponer a los inversores a pérdidas potencialmente rápidas y sustanciales. Por favor lea Características y Riesgos de Opciones Estandarizadas antes de invertir en opciones. Los privilegios de transacción de opciones en su cuenta están sujetos a la revisión y aprobación de TD Ameritrade. No todos los propietarios de cuentas calificarán. La volatilidad del mercado, el volumen y la disponibilidad del sistema pueden retrasar el acceso a la cuenta y las ejecuciones comerciales. Los spreads, straddles y otras estrategias de opción de múltiples piernas, como mariposas y cóndores, pueden implicar costos de transacción sustanciales, incluyendo múltiples comisiones, lo que puede afectar cualquier retorno potencial. Estas son estrategias de opciones avanzadas y con frecuencia implican un mayor riesgo y un riesgo más complejo que los oficios de opciones básicas. Al ingresar órdenes de opción multipunto se requiere el nivel adecuado de aprobación de operaciones de opciones en su cuenta. El comercio de opciones de futuros y futuros es especulativo y no es adecuado para todos los inversores. Por favor, lea la información sobre riesgos para futuros y opciones antes de negociar productos futuros. Las cuentas de futuros no están protegidas por la Securities Investor Protection Corporation (SIPC). Futuros y opciones de futuros ofrecidos por TD Ameritrade Futures Forex LLC. Privilegios comerciales sujetos a revisión y aprobación. No todos los clientes calificarán. Debido a que son instrumentos de corta duración, las posiciones de opciones semanales requieren una estrecha vigilancia, ya que pueden estar sujetas a una volatilidad significativa. Los beneficios pueden desaparecer rápidamente y pueden incluso convertirse en pérdidas con un movimiento muy pequeño del activo subyacente. El riesgo de pérdida en valores negociables, opciones, futuros y divisas puede ser sustancial. Los clientes deben considerar todos los factores de riesgo relevantes, incluyendo su propia situación financiera personal, antes de la negociación. Delta es una medida de la sensibilidad de las opciones a los cambios en el precio del activo subyacente. Los resultados del análisis de probabilidad son de naturaleza teórica, no están garantizados y no reflejan ningún grado de certeza de un evento que se produzca. TD Ameritrade y tastytrade, Inc. son empresas separadas, no afiliadas. TD Ameritrade no se responsabiliza del contenido de terceros ni de las opiniones presentadas. Reclamación de liderazgo móvil basada en el análisis de datos de competidores disponibles públicamente sobre el número de usuarios móviles y los niveles de ingresos medios diarios. Apple es una marca registrada de Apple Inc. Android es una marca comercial de Google Inc. 8224La aplicación de software paperMoney es sólo para fines educativos. El comercio virtual exitoso durante un período de tiempo no garantiza la inversión exitosa de fondos reales durante un período de tiempo posterior como las condiciones del mercado cambian continuamente. 82248224TD Ameritrade no proporciona asesoramiento fiscal. Le sugerimos que consulte con un profesional de planificación tributaria con respecto a sus circunstancias personales. GainsKeeper es una marca registrada de Wolters Kluwer Financial Services, Inc. GainsKeeper es una marca de servicio registrada de GainsKeeper, Inc. TD Ameritrade y GainsKeeper son empresas separadas, no afiliadas y no son responsables de otros productos o servicios. 822482248224El margen de la cartera implica mucho más riesgo que las cuentas en efectivo y no es adecuado para todos los inversores. Se aplican los requisitos mínimos de calificación. El margen de cartera no está disponible en todos los tipos de cuenta. Privilegios de margen de cartera sujetos a revisión y aprobación de TD Ameritrade. No todos los clientes calificarán. Por favor considere sus recursos financieros, objetivos de inversión y tolerancia para el riesgo para determinar si tiene sentido para sus circunstancias individuales. Lea atentamente la Declaración de divulgación del riesgo del margen de la cartera. Margin Handbook and Margin Disclosure Document para divulgaciones específicas y más detalles. También puede comunicarse con TD Ameritrade al 800-669-3900 para obtener copias. 8225TD Ameritrade estuvo entre las firmas listadas en la categoría de Best for Options Traders en la Barrons Online Broker Review por siete años consecutivos (2009-2015). Barrons es una marca registrada de Dow Jones, L. P. Todos los derechos reservados. Reimpreso con permiso. Lea el artículo completo 82258225Asesores de Comercio, Inc. y TD Ameritrade, Inc. son empresas separadas pero afiliadas. Los servicios de asesoramiento son proporcionados exclusivamente por TradeWise Advisors, Inc. y los servicios de corretaje son proporcionados exclusivamente por TD Ameritrade, Inc. Una suscripción a TradeWise Advisors incluirá una cuota mensual. Para obtener más información, consulte el ADV 2 en el comercio o póngase en contacto con TradeWise al 877-733-6786. 822582258225Cuando los 2 meses hayan pasado, mantenga el servicio de TradeWise por sólo 20 por estrategia por mes. Autotrade es un servicio de TD Ameritrade, Inc. disponible para seleccionar cuentas de TD Ameritrade. Comuníquese con TD Ameritrade para obtener más información, incluyendo los requisitos de elegibilidad. Investools, Inc. y TD Ameritrade, Inc. son compañías separadas pero afiliadas y no son responsables de los servicios o políticas de cada uno. Servicios de corretaje proporcionados exclusivamente por TD Ameritrade, Inc. myTrade es un servicio de myTrade, Inc., una empresa separada pero afiliada. TD Ameritrade no es responsable por los servicios de myTrade, ni por el contenido compartido a través del servicio. Las investigaciones y herramientas de terceros se obtienen de compañías no afiliadas con TD Ameritrade, y se proporcionan únicamente con fines informativos. Aunque la información se considera confiable, TD Ameritrade no garantiza su exactitud, integridad o idoneidad para ningún propósito y no ofrece garantías con respecto a los resultados que se obtengan de su uso. Consulte otras fuentes de información y considere su posición financiera individual y sus objetivos antes de tomar una decisión de inversión independiente. El rendimiento pasado no garantiza resultados futuros. SP Capital lQ está separado y no afiliado a TD Ameritrade, que no es responsable de los comentarios o contenido de SP Capital IQ. El desempeño pasado de un valor o estrategia no garantiza que la seguridad o estrategia tenga éxito en el futuro. El acceso a datos en tiempo real está sujeto a la aceptación de los acuerdos de intercambio. Acceso profesional y tarifas diferentes. Para más detalles, vea nuestro listado de tarifas profesionales. Miembro de TD Ameritrade, Inc. FINRA / SIPC. Esto no es una oferta o solicitud en ninguna jurisdicción en la que no seamos autorizados para hacer negocios. TD Ameritrade es una marca de propiedad conjunta de TD Ameritrade IP Company, Inc. y The Toronto-Dominion Bank. Copiar 2015 TD Ameritrade IP Company, Inc. Todos los derechos reservados. Se utiliza con permiso.